[sommaire]
Qimo 2.0 étant sorti en version beta 1, j’ai voulu tester...
Installation
Cette version peut s’installer directement via synaptic par les paquets :
qimo-session qimo-wallpaper qimo-games
.
J’ai donc fait une installation toute propre d’Ubuntu 10.04 Lucid Lynx sur notre eeepc 701 dévolu aux enfants. Impeccable, tout le matériel est reconnu du premier coup, un pur bonheur.
Après l’installation, j’ai effectué les mises à jour de rigueur, puis installation des 3 paquets sus-cités.
Création d’un compte limité sans mot de passe
Créer ensuite un compte aux droits limités, sans demande de mot de passe, et lui choisir Qimo comme session lors de la première connexion.
L’enfant n’aura plus alors qu’à cliquer sur son nom au démarrage de l’ordinateur.
Résolution de l’écran
L’écran de l’eeepc 701 a une résolution de 800x480, ce qui pose problème pour certains jeux, notamment Childsplay.
Il faut appliquer l’astuce citée ici :
http://doc.ubuntu-fr.org/asus_eee_p..., à savoir lancer en console :
xrandr --output LVDS1 --panning 800x600
Pour que la résolution soit modifiée au démarrage, il suffit de lancer cette commande au démarrage de la session des utilisateurs concernés (sous Gnome : Système>Préférences>Applications au démarrage).
Francisation
Gcompris et Childsplay ne sont pas en français, à première vue, il faut ajouter les paquets :
childsplay-alphabet-sounds-fr gcompris-sound-fr
Problèmes et solutions
Tuxpaint, et Tuxtyping ne sont pas en français, il n’est pas possible de les franciser via les options prévues par le logiciel. tuxmath n’est pas parfaitement traduit.
Pour Tuxpaint, c’est tout de même possible en suivant la procédure suivante (trouvée ici) :
– Télécharger les dernières sources (0.9.21 dans mon cas)
– Extraire le fichier tuxpaint-0.9.21/src/po/fr.po
– Convertir le fichier fr.po : msgfmt fr.po -o tuxpaint.mo
– Copier le fichier dans /usr/share/locale-langpack/fr/LC_MESSAGES/
– Accorder les bons droits chmod 755 tuxpaint.mo
Tuxpaint est désormais en français.
Pour Tuxtype, la méthode est identique (testée avec les sources de la version 1.8.1), mais il faut ensuite choisir la langue française dans les options du jeu.
Messages
1. Qimo 2.0 sur l’eeepc 701, 22 juin 2010, 21:43, par JM
Bonjour,
Je vois que vous vous intéressez de près ou de loin au problème d’adapter l’ordinateur au besoin des enfants. Il se trouve que c’est un sujet sur lequel je travaille depuis environ 2 ans alors je vais faire un peu de pub pour mon travail, j’espère qu’on ne m’en voudra pas…
J’ai lancé récemment un projet que j’ai appelé « DoudouLinux » dont l’objectif est de créer un environnement informatique aussi facile à utiliser qu’une console de jeu - et bien sûr avec des applications qui correspondent aux enfants ! Cela se présente sous la forme d’un LiveCD (ou une clef LiveUSB) que j’ai actuellement produit en 4 langues anglais, arabe, espagnol et français. Un des objectifs est de guider l’enfant dans la découverte de l’ordinateur, j’explique globalement les motivations dans un billet récent sur mon blog :
http://philipjm.free.fr/blog/index.php?2010/05/31/159-doudoulinux-un-cdrom-a-copier-pour-les-enfants
Et sur le site web de DoudouLinux on peut télécharger les images ISO :
http://www.doudoulinux.org/
Je cherche donc désormais de bonnes âmes pour tester mon travail et, pourquoi pas, en parler autour d’elles si ça leur plaît. Bien sûr c’est un projet en quelque sorte concurrent de Qimo, désolé ;-).
1. Qimo 2.0 sur l’eeepc 701, 22 juin 2010, 21:53, par Lo
Bonjour,
Quel honneur d’être contacté par le créateur d’une solution que j’avais envisagé pour équiper l’école de mon fiston !
A l’époque, c’est le graphisme de Qimo qui m’avait attiré, non pas pour séduire les enfants, mais pour séduire les enseignants...
J’avais vaguement et (trop ?) rapidement testé DoudouLinux, promis, je re-teste dès que j’ai un peu de temps.
2. Qimo 2.0 sur l’eeepc 701, 22 juin 2010, 22:35, par JM
Bon sang, je ne pensais pas être si célèbre !
Il faut bien dire que DoudouLinux jusqu’à il y a 5-6 mois, c’était surtout une collection de paquets et débrouille-toi… Entre temps j’ai appris à faire un LiveCD et des clefs LiveUSB et ça devrait pas mal changer les choses. J’ai ouï dire en effet que les enfants auraient tendance à toucher à tout sur les ordis, cette solution paraît donc idéale. On peut bien sûr transférer l’image USB sur un disque dur plutôt qu’une clef USB (certes pas testé mais bon, j’ai confiance).
Sinon pour le graphisme, je suis ouvert à tout ! Pour le moment je me contente d’assembler des dessins d’enfants. S’il y a de meilleures idées, notamment chez les enseignants, il ne faut pas hésiter à m’en parler (en fait c’est valable pour toute idée évidemment ;-) mais en particulier sur ce sujet !).